Klavzule DDV / Členi DDV

 

          

 

Zap. št.

 

 Vsebina

 

 Po ZDDV-1


    Po Direktivi

1. Promet blaga EU

1.1.

Dobava blaga v EU:

 

 

 

 

- splošno pravilo

Oproščeno DDV po1. točki 46. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 138(1) Direktive
2006/112/ES

VAT exempt under Article 138(1) of Directive
2006/112/EC

 

- dobave novih prevoznih sredstev v EU

Oproščeno DDV po 2. točki 46. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu

138(2)(a)Direktive 2006/112/ES

VAT exempt under Article 138(2)(a) of Directive
2006/112/EC

 

- dobave trošarinskih izdelkov

Oproščeno DDV po 3. točki 46. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu

138(2)(b)Direktive 2006/112/ES

VAT exempt under Article 138(2)(b) of Directive
2006/112/EC

 

- prenosi blaga v druge države EU (interna listina)

Oproščeno DDV po 4. točki 46. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 138(2)(c) Direktive

2006/112/ES

VAT exempt under Article 138(2)(c) of Directive
2006/112/EC

1.2.

Dobava blaga pri tristranskem poslu:

 

 

 

 

- zavezanec s slovensko ID-številko je prvi v verigi

Oproščeno DDV po 1. točki 46. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 138(1) Direktive

2006/112/ES

VAT exempt under Article 138(1) of Directive
2006/112/EC

 

- zavezanec s slovensko ID-številko je drugi v verigi

Oproščeno DDV po 1. točki 46. člena ZDDV-1-
tristranski posel - obrnjena davčna obveznost

Oproščeno DDV po členu 138(1) Direktive
2006/112/ES - tristranska dobava - obrnjena
davčna
obveznost

VAT exempt under Article 138(1) of Directive2006/112/EC 
- Triangular
Transaction - reverse charge for recipient

1.3.

Dodelave/popravila blaga zavezanca iz držav članic
EU - blago se po popravilu vrne nazaj od koder je prišlo

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni

obračunan po 1.odst.25. člena ZDDV-1

Obrnjenadavčna obveznost - DDV ni

obračunan po členu 44 Direktive2006/112/ES

Reverse Charge - VAT exempt under Article 44 Directive
2006/112/EC

2. Promet blaga in z 
njim povezanih 
storitev tretjimi 
državami

2.1.

Izvoz blaga:

/

/

/

 

-blago odpelje iz Slovenije prodajalec

Oproščeno DDV po točki

a) prvega odstavka 52. člena ZDDV-1

Oproščeno DDVpo členu 146(1)(a) Direktive

VAT exempt under Article 146(1)(a) of Directive
2006/112/EC

 

-blago odpelje iz Slovenije kupec

Oproščeno DDV po točki

b) prvega odstavka 52. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 146(1)(b) Direktive

VAT exempt under Article 146(1)(b) of Directive
2006/112/EC

2.2.

Uvoz blaga v EU, oproščen DDV

zaradi nadaljnje dobave v drugo državo EU (carinski
postopek 42)

Oproščeno DDV po

drugem odstavku 50. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 143 (1d) Direktive

VAT exempt under Article 143 (1d) of Directive
2006/112/EC

2.3.

Dodelave/popravila blaga, če se blago po opravljeni
storitvi odpeljeiz Slovenije izven EU (tretje države)-
je dokazilo oizvozu -naročnik izven Slovenije

DDV ni obračunan po

1.odst. e. točki52. člena ZDDV-1

DDV ni obračunan po členu 146 (1d) Direktive

VAT exempt under Article 146 (1d) Direktive2006/112/EC

2.4.

Storitve zastopnikov in posrednikov

Oproščeno DDV po 1. odstavku 55. člena
ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 153Direktive

VAT exempt under Article 153 ofDirective 2006/112/EC

3.Posebnosti pri 
prometu blaga

3.1.

Storitve in dobave v carinskih postopkih

Oproščeno DDV po 57. členu ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 156(1)(a...e),159ali160

(1)(a)Direktive

VAT exempt under Article 156(1)(a ... c), 159 or 160 (1)(a)
of Directive 2006/112/EC

3.2.

Storitve povezane z dobavami v davčnih skladiščih

Oproščeno DDV po
četrtem ipetem 
odstavku 58. člena 
ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 157 Direktive

VAT exempt under Article 157 of Directive 2006/112/EC

3.3.

Dobava plina, elektrike in energije za ogrevanje ali
hlajenje vdrugo državo članico EU ali tretjo državo

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni

obračunan po 22. členu ZDDV-1

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni 
obračunan po členih 38 in 39 Direktive

Reverse Charge - VAT exempt under Article 38 and 39
of Directive 2006/112/EC

4.Prevoz blaga EU
 
in tretjimi 
državami

 

 

4.1.

Prevozne storitve v EU za naročnika, ki ima ID-
številko druge države, kot je kraj glavne storitve:

/

/

/

 

- prevozi blaga po EU ali izven EU opravljenim tujim
zavezancem     

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po 1.odst.25. člena ZDDV-1                 

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po členu 44 Direktive

Reverse Charge - VAT exempt under Article 44 of
Directive 2006/112/EC

 

- prevozi blaga iz Slovenije v tretjo državo, opravljen
slovenskim zavezancem in nezavezancem, povezan z
izvozom

Oproščeno DDV po prvem odstavku e. točki
52. člena
ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 146 (1e) 
Direktive ZDDV-1

VAT exempt under Article 146(1e) of Directive
2006/112/EC

 

-prevozi blaga zunaj EU opravljen

slovenskim zavezancem in povezan z uvozom

Oproščeno DDV po 12.

točki prvega odstavka 50. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 144 Direktive
ZDDV-1

VAT exempt under Article 144 of Directive2006/112/EC

4.2.

Prevozne storitve opravljene nezavezancem znotraj
EU - kraj začetka prevoza ni Slovenija

DDV ni obračunan po 3. odstavku 28. člena
ZDDV-
1

Obdavčljivo po kraju začetka prevoza - člen
50 
Direktive

Place of taxation - place of departure under Article 50
of Directive 2006/112/EC

4.3.

Prevozne storitve opravljene nezavezancem po tretjih
državah

DDV je obračunan po 2. odstavku 28. člena
ZDDV-
1

Obdavčljivo po kraju storitve - člen 49
Direktive

Taxable by the place of supply under Article 49of
Directive 2006/112/EC

5.Prevozne in 
njimi povezane       
storitve pri prometu
 
blaga 
tretjimi državami

5.1.

Storitve (prevozne, špediterske ...), povezane z izvozom

Oproščeno DDV po točki

e) prvega odstavka 52. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 146(1)(e) Direktive

VAT exempt under Article 146(1)(e) of Directive
2006/112/EC

5.2.

Storitve (prevozne, špediterske...), povezane z uvozom
blaga in vključene v davčno osnovo pri carinjenju

Oproščeno DDV po 12. točki prvega odstavka
50.
člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 144 Direktive

VAT exempt under Article 144 of Directive 2006/112/EC

6

Prevoz potnikov

 

 

 

/

-zunaj Slovenije

DDV je obračunan po 28. členu ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju prevozne storitve - člen
48
Direktive

VAT is accounted by the Article 48 of Directive
2006/112/EC

/

-v mednarodnem zračnem, železniškem in
pomorskem prometu

Oproščeno DDV po 2.

odstavku 49. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 389Direktive

VAT exempt under Article 389 of Directive
2006/112/EC

7.Pomožne 
prevozne storitve

/

opravljene tujim davčnim zavezancem

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po prvem 
odstavku 25. člena
ZDDV-
1

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po členu
44
Direktive

ReverseCharge - VAT isnotdeducted unde Article
44 of Directive 2006/112/EC

/

opravljene nezavezancem, če so dejansko opravljene
zunajSlovenije

DDV ni obračunan po

tretjem odstavku 29. člena ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju, kjer je bila opravljena 
storitev po 2. odstavku 54. člena Direktive

VAT is accounted by the actual place of service upon
Article 54 (2)
ofDirective
2006/112/EC

8.Nepremičnine

8.1.

Storitve, povezane z nepremičninami, zunaj Slovenije

DDV ni obračunan po 27.

členu ZDDV-1 (kraj storitve zunaj Slovenije)

Obdavčljivo po kraju

nepremičnine - člen 47 Direktive

VATisaccountedbytheplaceof immovable property
under Article 47 of
Directive 2006/112/EC

8.2.

Posredovanje pri nepremičninah zunaj Slovenije, razen
posredovanja v zvezi z nastanitvijo

DDV ni obračunan 27. členu ZDDV-1 (kraj

storitve zunaj Slovenije)

Obdavčljivo po kraju nepremičnine - člen 47

Direktive

VATisaccountedbytheplaceof immovable property
under Article 47 of 
Directive2006/112/EC

8.3.

Promet starih objektov

Oproščeno DDV po 7. točki 44. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 135(1)(j) Direktive

VAT exempt under Article 135(1)(j) of
Directive2006/112/EC

8.4.

Promet zemljišč, razen stavbnih

Oproščeno DDV po 8. točki 44. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 135(1)(k) Direktive

VAT exempt under Article 135(1)(k) of
Directive2006/112/EC

8.5.

Najem nepremičnin v Sloveniji

Oproščeno DDV po 2. točki 44. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 135(1)(l) Direktive

VAT exempt under Article 135(1)(l) of Directive

9.Cenitve in delo
 
na premičninah

/

opravljene tujim davčnim zavezancem (če se premičnina
po opravljeni storitvi vrne pošiljatelju nazaj)

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po prvem

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni

obračunan po členu 44 Direktive

Reverse Charge - VAT is not settled under
Article 44 of Directive 2006/112/EC

 

 

 

 

odstavku 25. člena ZDDV- 1

 

 

/

opravljene nezavezancem-kraj  

dejansko opravljene storitve je zunaj Slovenije     

DDV ni obračunan po

tretjem odstavku 29. člena ZDDV-1                           

Obdavčljivo po kraju
 
storitve-člen54(2) 
Direktive

VAT is settled by the place of supply under
Article54(2)ofDirective

10.Najem 
prevoznih sredstev          

/

dolgoročni najem tujim davčnim zavezancem

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po prvem
odstavku 25. člena
ZDDV-
1

Obrnjena davčna
obveznost -
DDV ni 
obračunan po         
členu 44
Direktive

Reverse Charge - VAT is not deducted
underArticle44ofDirective

/

dolgoročni najem tujim

nezavezancem (razen najema čolna za razvedrilo)

DDV ni obračunan po

drugem odstavku 30. b členu ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju

bivališča najemnika -
člen
56(2) Direktive

VAT is settled by the place of costumer
underArticle56(2)of Directive

/

dolgoročni najem tujim nezavezancem za razvedrilo

DDV ni obračunan po tretjem odstavku 30. b      

členu ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju izročitve-
člen56(2) 
Direktive

VAT is settled by the place of put at the disposal             
underArticle56 (2) of Directive

/

kratkoročni najem in prevozno sredstvo dano na
razpolago zunaj Slovenije

DDV ni obračunan prvem odstavku 30.bčlenu
ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju izročitve-
člen56(1) 
Direktive

VAT is settled by the place of put at the disposal
underArticle56 (1) of Directive

11.Storitve svetovalcev
 
in storitve po 25. 
členu ZDDV-1

/

Storitev za naročnika tujega davčnega zavezanca

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po 1.odst.25.

členaZDDV-1

Obrnjena davčna obveznost -
DDV ni 
obračunan po 
členu 44 Direktive2006/112/ES

Reverse Charge - VAT exempt under Article
44 Directive 2006/112/ES

12.Storitve iz 30. 
člena ZDDV-1

/

Storitev za naročnika, nezavezanca, s
prebivališčem izven SLO in izven EU

DDV ni obračunan po 30. d členu ZDDV-1

DDV ni obračunan po členu 59
Direktive 
2006/112/ES

VAT exempt under Article 59 Directive
2006/112/ES

13.Restavracijske 
storitve in 
catering

/

Restavracijske storitve in storitve cateringa, ki se
opravijo na krovu ladij, zrakoplovov ali na vlakih
med prevozom potnikov v Sloveniji, vendar se ne
začnejo v Sloveniji

DDV ni obračunan po 30.a členu ZDDV-1

Obdavčljivopokrajukjer se
prevoz potnikov začne 
člen 
57 Direktive

VAT is settled bythe place of departure under
Article 57 of Directive 2006/112/EC

/

Ostale restavracijske storitve in storitve cateringa -
če se catering opravi izvenSlovenije

DDV ni obračunan po 30. členu ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju, kjer

je bil catering opravljen - člen 55
Direktive

VATissettledbytheactualplaceof
catering under Article 55 of Directive 2006/112/EC

14.Storitve področja
 
kulture, umetnosti, 
znanosti in športa 
idr. po 29. členu ZDDV-1

/

opravljene tujim davčnim zavezancem z vstopnino
(kraj prireditve / storitve ni Slovenija)

DDV ni obračunan po

prvem odstavku 29. člena ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju storitve -
člen 53 Direktive

VAT is settled by the place of supply under
Article 53 ofDirective 2006/112/EC

/

opravljene tujim davčnim zavezancem brez
vstopnine (ne glede na kraj prireditve)

Obrnjena davčna obveznost - DDV ni
obračunan po prvem

odstavku 25. člena ZDDV- 1

Obrnjena davčna obveznost -
člen44 
Direktive

Reverse Charge - VAT exempt under Article
44 Directive
2006/112/ES

/

opravljene nezavezancem (kraj prireditve/storitve
ni Slovenija)

DDV ni obračunan po drugem odstavku 29.

člena ZDDV-1

Obdavčljivo po kraju storitve-
člen54(1) Direktive

VAT is settled by the place of supply under Article
54 of Directive
2006/112/EC

15.Druge oprostitve

/

- oskrbovanje z gorivom in drugo oskrbovanje:

a) plovil za prevoz potnikov, komercialno, ribiško
dejavnost na odprtem morju

b)plovil za reševanje in pomoč na morju

c) vojaških plovil

Pod in Oproščeno

DDV po točki a) 53. člena
ZDDV-1.

Pod c -Oproščeno 
DDV po točki b) 53. člena 
ZDDV-1

Pod a in b: Oproščeno DDV
po členu 148(a)
Direktive.

Pod c: Oproščeno DDV po
členu 
148(b)

Za a in b.: VAT exempt under Article 148(a)
of Directive. Za c. VAT exempt under Article
148(b)
of Directive 2006/112/EC

 

 

                           

- dobave, vzdrževanje, zakup ... plovil izpodtočk a)
in b) (odslej plovila)        

Oproščeno DDV po točki c) 53. člena ZDDV-1        

Oproščeno DDV po členu 148(c)
Direktive

VAT exempt under Article 148(c) of Directive
2006/112/EC

 

-dobave,vzdrževanje...zrakoplovov

za mednarodni zračni prevoz (odslej zrakoplovi)

Oproščeno DDV po točki f)  53. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 148(f)
Direktive

VAT exempt under Article 148(f) of Directive
2006/112/EC

 

-dobave blaga za oskrbo zrakoplovov

Oproščeno DDV po točki e) 53. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 148(e)
Direktive

VAT exempt under Article 148(e) of Directive
2006/112/EC

 

- storitve neposredno za plovila in njihov tovor

Oproščeno DDV po točki

d) 53. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 148(d)
Direktive

VAT exempt under Article 148(d) of Directive
2006/112/EC

 

- storitve neposredno za zrakoplove in njihov tovor

Oproščeno DDV po točki

g) 53. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 148(g)
Direktive

VAT exempt under Article 148(g) of Directive
2006/112/EC

 

- oprostitve v okviru diplomatskih in konzularnih
odnosov

Oproščeno DDV po točki

a) ali b) prvega odstavka

54. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 151(1)(a) 
ali (b)  Direktive

VAT exempt under Article 151(1)(a or b) of Directive
2006/112/EC

/

- oprostitve dobav blaga in storitev silam NATO

Oproščeno DDV po točki

c) ali d) prvega odstavka

54. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 151(1)
(c
alid)  Direktive DDV   

VAT exempt under Article 151(1)(c or d) of VAT Directive
2006/112/EC

 

- oprostitve dobav zlata centralnim bankam

Oproščeno DDV po točki

e) prvega odstavka 54. člena ZDDV-1                

Oproščeno DDV po členu 152
Direktive

VAT exempt under Article 152 of Directive
2006/112/EC

 

- oprostitve, povezane z dobavami za
človekoljubne organizacije

Oproščeno DDV po točki

c) prvega odstavka 52. člena ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 146
(1)(c) Direktive

VAT exempt under Article 146(1)(c) of Directive
2006/112/EC

16.Druge oprostitve

16.1.

Zavarovalniške in pozavarovalniške storitve

Oproščeno DDV po 1. točki 44. člena
ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 135(1)
(a) Direktive

VAT exempt under Article 135(1)(a) of Directive
2006/112/EC

16.2.

Dobava blaga, za katero ni bilo pravice do
vstopnega DDV, v Sloveniji

Oproščeno DDV po 3. točki 44. člena
ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 136
Direktive

VAT exempt under Article 136 of Directive 2006/112/EC

16.3.

Finančne storitve

Oproščeno DDV po 4.(a

... f) točki 44. člena ZDDV- 1

Oproščeno DDV po členu 135(1)
(b...g) Direktive

VAT exempt under Article 135(1)(b ... g) of
Directive2006/112/EC

16.4.

Dobave poštnih in drugih znamk

Oproščeno DDV po 5. točki 44. člena
ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 135(1)
(h) Direktive

VAT exempt under Article 135(1)(h) of Directive
2006/112/EC

16.5.

Igre na srečo

Oproščeno DDV po 6. točki 44. člena
ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 135(1)(i)
Direktive

VAT exempt under Article 135(1)(i) of Directive
2006/112/EC

17.Posebne ureditve 

17.1.

Mali davčni zavezanci

DDV ni obračunan po prvem odstavku
94. členu 
ZDDV-1 (nisem identificiran za
namene
DDV)

DDV ni obračunan po členu 287
Direktive

VAT exempt under Article 287 of Directive 2006/112/EC

17.2.

Transakcije iz 76.a člena ZDDV-1 opravljene oz.
dobavljeneizključno davčnim zavezancem
identificiranim za nameneDDV v Sloveniji

Obrnjena davčna obveznost po 76.a
členu
ZDDV-1

Obrnjena davčna obveznost po členu
199
Direktive

Reverse Charge under Article 199 of Directive
2006/112/EC

17.3.

Potovalna agencija

 

 

 

 

- potovanja po EU

Posebna ureditev - potovalne agencije

Posebna ureditev- potovalna agencija

Marginscheme-Travelagents

 

- potovanja po tretjih državah

Oproščeno DDV po 99. členu ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 309Direktive

VAT exempt under Article 309 of Directive 2006/112/EC

17.4.

Promet rabljenega blaga, tudi vozil:

 

 

 

 

- v Sloveniji

Posebna ureditev - rabljeno blago

Posebna ureditev- rabljeno blago

Marginscheme-Secondhandgoods

                                           

- dobava v drugo državo EU:

 

a) opravi jo oseba, ki ni preprodajalka in ki je
imela pravico do vstopnega DDV

b) opravi jo preprodajalec, ki

obračunava DDV od razlike v ceni

Posebna ureditev - rabljeno blago

Posebna ureditev- rabljeno blago

Marginscheme-Secondhandgoods

 

 

 

c) opravi jo oseba, ki ni imela pravice do odbitka
vstopnega  DDV - izvoz v tretje države

 

 

 

17.5.

Promet z umetniškimi predmeti

Posebna ureditev – zbirke instarine

Posebna ureditev – zbirke instarine

Margin scheme – collector’s items and antiques

17.6.

Promet z zbirkami in starinami

Posebna ureditev– umetniški predmeti

Posebnaureditev– umetniškipredmeti

Marginschemeworksofart

17.7.

Dobava in posredovanje investicijskegazlata

Oproščeno DDV po 119. členu ZDDV-1                  

Oproščeno DDV po členih 346 in 347
Direktive

VAT exempt under Articles 346 and 347 of
Directive2006/112/EC

18.Drugo                           

18.1.

Samofakturiranje

Samofakturiranje po 3. odstavku 81. člena
ZDDV-
1

Samofakturiranje po členu 224
Directive 

Self-billing under Article 224 of Directive 2006/112/EC

18.2.

Prefakturiranje (v imenu in za račun naročnika)

DDV ni obračunan po

točki 6.odstavka 36. člena ZDDV-1

DDVniobračunanpo členu79(c)
Direktive

Nontaxable transaction under Article 79(c) of
Directive2006/112/EC

18.3.

Zamudne obresti, odškodnine

NI predmet DDV po 3. čl. ZDDV-1. DDV ni

obračunan po 13.členu

Pravilnika o izvajanju ZDDV-1

 

 

19.Dejavnosti 
javnem interesu  

/

- opravljajo jih osebe, naštete v ZDDV-1

Oproščeno DDV po prvem odstavku 42. člena   
ZDDV-
1

Oproščeno DDV po členu 132 (1)
(a ... q)                Direktive o
DDV

VAT exempt under Article 132 (1) (a ... q) of VAT Directive
2006/112/EC

 

- opravljajo jih druge osebe, neprofitno

Oproščeno DDV po 43. členu ZDDV-1

Oproščeno DDV po členu 133
Direktive

VAT exempt under Article 133 of Directive 2006/112/EC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vir: Data d.o.o.

 Prosimo, da preverite vsebino članka, ker lahko obstajajo zakonske novosti na to temo.

Zakaj izbrati nas

Hiša podjetnikov je nastala na osnovi prepričanja, da je potrebno pri nudenju poslovnih storitev partnerjem zagotoviti čim večjo podporo z velikim naborom ponujenih storitev.

Naši poslovni prostori pa so mesto, kjer nastajajo in se razvijajo nove podjetniške ideje in priložnosti.

Prepoznavni želimo biti po strokovnosti, dinamičnosti, zanesljivosti, poštenju in nenazadje po odlični podpori našim partnerjem. S storitvami se želimo prilagoditi vsakemu uporabniku glede na panožno specifiko in njegove poslovne zahteve, z našim znanjem in izkušnjami pa vsakemu poslovnemu partnerju pomagati lažje uresničevati njegovo poslanstvo.

V prihodnosti bomo ugleden, strokoven, zanesljiv in prijazen računovodski servis v okolici Nove Gorice, z ustvarjenim dobrim imenom in kot zaupanja vreden partner.

Naše vodilo je ustvarjanje obojestranskih koristi.
Smo izkušen kolektiv strokovnjakov iz področja računovodstva in davkov, organizacije in poslovodenja. Z dolgoletnimi izkušnjami, smo pridobili potrebna znanja za izvajanje kvalitetnih storitev računovodstva ter širše podpore podjetništvu.
Smo sodoben računovodski servis iz Nove Gorice (poslovna cona Solkan), katerega odlikujejo:

  •   Odzivnost: v najkrajšem možnem času pomagamo z našimi nasveti in znanjem.
  •   100% individualna obravnava: Vsako stranko obravnavamo individualno in si zanjo vzamemo čas ter ji svetujemo.
  •   Strokovnost in ažurnost: z nenehnim izobraževanjem zagotavljamo najvišjo možno raven strokovnosti.
  •   Prilagodljivost: Potrebe naših strank so za nas vedno na prvem mestu, zato smo po dogovoru vedno pripravljeni naše storitve prilagajati vašim potrebam.
  •   100% priporočeni: Vse nove stranke smo dobili na osnovi priporočila
  •   Regija in oddaljenost nas ne omejuje: Stranke imamo v Izoli, Ljubljani, Kamniku, Idriji, Tolminu